В рамках социальной программы "Английский в парках"-прелестно
В самом конце мая я с моими маленькими любимками отправилась в центральный зоопарк и по дороге к дому увидела занимательную рекламу: "Языки в парках".
Так как мы с дочуркой честно грызем английский, то в первую очередь, интересовал именно этот язык.
Конкурс на социальную программуот мэра города выиграла компания BKC -HI, занятия проводят носители языка и занятия оплачивает город(мэр?),
в общем создается самый позитивный настрой)
Изначально я зарегистрировалась на портале и заполнила форму по младшему, с указанием того, что мама и сестра будут присутствовать на занятии.
Потом заполнила форму по дочурке, с аналогичным комментарием.
И получила подтверждение об успешной регистрации.
Потом внимательно почитала вводные, что можно начинать занятия с любого урока.
Занятия проходят в разных точках &парках столицы: Воронцово, Измайловский, Горького, Царицино, Петровском...
И еще одно интересное открытие: есть курсы не только английского, но и итальянского, французского, японского для взрослых.
Словом, при желании можно выбрать самый удобный парк, расположенный в вашем районе, если вас интересует изучение именно того языка, который преподается.
Сначала я оформила заявку не в парк Воронцово, не увидела его и думала посетить Царицыно, но туда значительно сложнее добираться, тем паче пешком с 2мя детьми.
После описания восхваления самого занятия, достаточно подробная инструкция как добраться до места проведения с указанием выходов из метро, общественного транспорта и даже gps-коопдинаты .
В первый "заход" я слегка попутала дни недели...
В Царицыно занятия проходят в четверг, а в Воронцово в среду, изначально записывалась в Царицино и по инерции поехала именно в четверг.
Позаниматься нам, конечно, не удалось, но Время мы провели активно и нашли беседку, где проходит занятия.
Потом разъезды и дожди и вот, наконец то настал звездный час: мы попали таки на занятие!)
Первое, что хочу отметить- занятия проводится в беседке Шахматного клуба- это такой павильончик из металлического каркаса, покрытый брезентовой пленкой по типу рынка выходного дня. Пленка плотная, но открытая стена с одной стороны делает его весьма адекватному погодным условиям.
То есть выступающий казыречек в 45-55 см не спасет вас во время проливного дождя, если вы не прижметесь к закрытому краю беседки.
Основание &пол- бетон, в который вмурованы по торцу 3 стола и лавочки к ним. В закрытом конце беседки стоят полки обмена книгами.
прекрасно знала, что в непогоду мне с младшим будет очень сложно там, поэтому мы много пропустили, к величайшему сожалению.
Когда мы подошли к беседке, как раз заканчивалось занятие для детишек 3-6 лет. Позитивная девушка Кэлли с милой голивудской улыбкой очень добродушно втолковывала на своем родном наречии.
Для меня, не сильного лингвиста, да в принципе не любителя иностранных языков, но обладающего нормальным слухом в плане произношения и отзвуковки, это было сродне музыке Шопена для меломана.
Я наслаждалась...
Девушка Кэлли не говорила ни слова по русски, но все было достаточно понятно и ясно. Дочурка и еще одна девчушка, пришедшая впервые, немного терялись от льющейся живой речи, а не топорного произношения, но к концу урока все выровнялось)
Забегая вперёд, могу сказать, что успех так ее окрылил, что захотелось говорить и говорить по английски... Однако с нашим скромным словарным запасом это пока немного проблематично) но мы работаем)))
**Урок***
Начала Кэлли с того, что представилась сама, затем словами и жестами подталкивала каждого из детишек, дабы все познакомились и высказались по английски.
На дочуркино представление она живо отреагировала: "O, a nice name!"(с.)
Правда поняла его сложное для них звучание не сразу.
Потом Кэлли спрятала за листком бумаги канцелярские принадлежности: голубой и простой карандаши, ручку, салатовый маркер, ножницы в виде крокодила, ластик и клей.
Один за другим по одному вынимала предмет и просила детей его назвать. Если видела сомнения на лицах или муки терзания и работы мысли, то подсказывала что это.
Клей и ластик называла несколько раз, при чем с ассоциациями: по английски голубой 'блю'&" blu", а клей глю)
Так постепенно детишки освоили эти не хитрые слова и перешли к следующему этапу занятия.
Кэлли раздала каждому по канцелярскому предмету, а потом когда называла его, дети отдавали этот предмет.
Затем Кэлли называла то, что у нее есть в руке в настоящем времени have got и просила ребенка у которого есть допустим ластик поделится с ней.
Тут в ход шли только утвердительно- вопросительные фразы, в переводе на русский: "У меня есть карандаш, но могу я получить (иметь) ручку?"(с.)
Так, не навязчиво, Кэлли учила строить длинные сложные фразы и не стесняться проговаривать. Дочурке такая постановка была сложновата, ибо и школьные учебники и Бонк натаскивают на немного иной стиль построения фразы.
Тут еще и сложность восприятия четкого, но без акцентов на вычурное произношение русскоязычного, лёгкие переходы с одного времени и типа грамматики на другой, "ing"- овые окончания на знакомых&не знакомых словах... Словом не все было гладко и хорошо, что дочурка села рядом с педагогом, а не со мной))) вот где была возможность почувствовать себя еврейской мамашей, которая пикнуть иначе не дает)))
Потом Кэлли плавно перешла к рассказу по картинкам о крокодиле, который не любил плавать)
Очень простенькая хорошо иллюстрированная английская детская сказка.
Слова не сложные, при желании можно найти их перевод, но у ребенка появляется видимый стимул почитать)))
К слову, сказка о рыбаке и рыбке на английский лад дочурку не заинтересовала) делаю выводы, что следует присматривать литературу именно "родную" к носителю.
После активного тыканья в книгу и пояснений где кто и что, а так же проговаривания детьми основных моментов по книге, было задание нарисовать дракона)
Дети с увлечением начали ваять, а потом каждый рассказал о своем драконе 3-4 фразы. Если ребенок терялся или путался Кэлли как ласковая старшая сестренка не навязчиво поправляла.
Затем детки собрали по 2 листочка и приклеили их своим драконам:
Работали детки слажено, увлеченно, а потом каждый посчитал из скольки листиков состоит их дракон)
В целом так весело, активно, интересно, на эмоциональном подъеме прошло наше занятие. Понравилось окончательно и бесповоротно благодаря столь позитивному и ласковому педагогу.
Мои впечатления:
+++ ребенку понравилось
+ ребенок захотел разговаривать по английски
+ ребенок вовлечен в процесс урока
+ интересно построенное занятие, действительно вполне можно приходить на любое занятие, будет интересно и познавательно
+ бесплатно- спонсирует город
+ живой носитель языка со столь же живой речью
+ творческий подход составления урока: ребенок и сам может высказаться, и блеснуть творчеством
--- обстановка, но не в плане не этичности или не соответствия моим стандартам восприятия, а все мы, русичи... Примерно в половину шестого пришли мужчины на пенсии поигать в домино. Сначала просто слонялись и пытались встрять в урок, потом сели в конце занятого нами ряда столов, игнорируя второй ряд и начали шумно играть. Не красиво. Без уважения к детям и женщинам. Это доставляло моральные неудобства. Этакие хозяевА пришли и начали наводить свои порядки, попирая "пришлых". Это очень коробило.
Кэлли вся сжалась, но мужественно продолжала урок с ее очаровательной улыбкой. Молодец.
Тут действительно было стыдно за своих соотечественников.
Эта ложка дегтя была видна только мамам, к счастью, дети были слишком поглощены уроком Кэлли, чтобы обращать внимание на что то еще.
Поэтому хочу повториться: Кэлли замечательный педагог! А в семье не...
Рекомендую ли я? Несомненно. Послушать носителя языка, хоть немного пообщаться в режиме урока- это большой шаг по освоению далёких лингвистических горизонтов)))
За сим откланиваюсь, если отзыв был интересен, не забывайте ставить лайк;)